Indonesian
Home > Indonesian > Continuers Course > Indonesian-Speaking Communities > Visiting Indonesia > Visiting Indonesia: useful words and phrases
Visiting Indonesia:
Useful words and phrases
Arriving in Indonesia
| Immigration |
| bandara/bandar udara |
airport |
| bermaksud |
to intend to |
| dalam rangka apa? |
What is the purpose (of your visit)? |
| dicap |
to be stamped |
| Ini perjalanan yang keempat |
This is the 4th trip |
| kebangsaan |
nationality |
| memperpanjang visa |
to extend a visa |
| nama keluarga |
family name/surname |
| nama lengkap |
full name |
| nomor penerbangan |
flight number |
| pegawai imigrasi |
immigration official |
| rencana perjalanan |
travel itinerary/plans |
| surat perjalanan |
travel documents |
| Visa ini berlaku selama 3 bulan saja |
This visa is valid for only 3 months |
| warga negara |
citizen |
| Customs |
| bagian pabean / duane |
customs section |
| barang-barang yang dilarang |
forbidden goods |
| bebas cukai |
duty free |
| berisi |
to contain |
| formulir pemberitahuan pabean |
customs declaration form |
| memeriksa |
to check/inspect |
| Saya tidak perlu melaporkan apa-apa. |
I don't need to declare anything/I have
nothing to declare. |
| Changing money |
| cek perjalanan/turis |
travellers cheque |
| kurs |
exchange rate |
| menghitung |
to count |
| menukar (uang) |
to change (money) |
| menunjukkan paspor |
to show your passport |
| nilai rupiah |
value of the rupiah |
| uang kecil |
small change |
| uang kertas |
banknotes |
| uang logam |
coins |
| uang tunai |
cash |
| Accommodation |
| Ada kamar kosong? |
Is there a room available? |
| bantal |
pillow |
| Boleh saya melihat kamar dulu? |
May I look at the room first? |
| buku tamu |
guest book |
| gratis |
free (of charge) |
| kamar untuk satu/dua orang |
a single / double room |
| kamar yang dilengkapi dengan |
a room equipped with |
| kasur |
mattress |
| kipas angin |
a fan |
| memesan kamar |
to book a room |
| mendaftarkan diri di resepsi |
to register/check in at reception |
| obat nyamuk |
mosquito coils |
| pajak |
tax |
| pelayanan kamar/mencuci pakaian |
room/laundry service |
| potongan harga/diskon |
discount |
| Sabun/kertas WC sudah habis |
There is no more soap/toilet paper |
| sarapan Indonesia/Eropa |
Indonesian/Continental breakfast |
| selimut |
blanket |
| Tolong semprot kamar saya. |
Please spray my room. |
Getting around
| In the street |
| Bagaimana saya bisa ke sana? |
How do I get there? |
| bemo |
mini bus |
| bundaran |
roundabout |
| cara termurah/termudah |
the cheapest/easiest way |
| Dari mana saya dapat naik taksi? |
Where can I catch a taxi? |
| halte/perhentian bus |
bus stop |
| jalan raya |
highway |
| jalan satu arah |
one-way road |
| jalan terus, kemudian... |
keep walking, then... |
| jembatan |
bridge |
| lampu lalu lintas |
traffic lights |
| menyeberangi jalan/rel kereta api |
to cross the road/railtracks |
| meter parkir |
parking meter |
| ongkos |
cost (for renting car, services) |
| pangkalan taksi |
taxi stand |
| pejalan kaki |
pedestrian |
| pengemudi |
driver |
| penumpang |
passenger |
| persimpangan/perempatan |
intersection |
| pompa bensin |
petrol station |
| sopir bus/taksi |
bus/taxi driver |
| sudut/pojok |
corner |
| tempat menyeberang/penyeberangan |
pedestrian crossing |
| tempat parkir |
parking spot |
| tersesat |
lost (your way) |
| ujung |
end |
| Tickets and reservations |
| Ada tempat kosong? |
Is there a seat available? |
| Apakah saya bisa membayar dengan kartu
kredit? or Bisa memakai kartu kredit? (more
informal) |
Can I pay with a credit card? |
| bagian bebas rokok |
non-smoking section |
| bagian merokok |
smoking section |
| dibatalkan |
to be cancelled |
| ditunda |
to be postponed |
| ganti kereta api |
change trains |
| jadwal |
timetable |
| karcis pulang-pergi |
return ticket |
| karcis satu jalan |
one-way ticket |
| ketinggalan pesawat terbang |
to miss the plane |
| loket |
ticket office |
| pergi langsung ke |
goes directly/straight to |
| peron |
platform |
| ruang tunggu |
waiting room |
| Semua karcis sudah terjual habis. |
The tickets have sold out. |
| Telephone |
| Boleh saya berbicara dengan... |
May I speak with... |
| dalam negeri |
domestic |
| Ejaannya begini... |
The spelling is... |
| interlokal |
long distance |
| kartu telepon |
telephone card |
| kode negera |
country code |
| kode wilayah |
area code |
| kosong |
'0' for phone numbers ("nol" is
OK) |
| memutar/menekan sendiri |
dial it yourself |
| menelpon balik |
call me back |
| menyambungkan |
to connect |
| Mohon bicara lebih keras/pelan. |
Please speak up/more slowly.. |
| Mohon disambungkan dengan |
Please connect me with |
| Mohon diulangi |
Please repeat that. |
| Saya salah sambung. |
I've got the wrong number. |
| Saya tidak dapat mendengar anda. |
I can't hear you. |
| Sedang dipakai/sibuk |
It's engaged. |
| Suaranya tidak jelas. |
The line is not clear. |
| telepon umum |
public phone |
| Tidak ada yang mengangkat. |
No-one's answering. |
| Wartel (warung telekomunikasi) |
telecommunications office |
| Bargaining and shopping |
| harga pas |
fixed price |
| kamar pas |
change room |
| obral |
a sale |
| pusat perbelanjaan |
shopping centre |
| Sepatu ini pas. |
These shoes fit. |
| tanda terima/kwitansi |
receipt |
| tawar-menawar |
to bargain |
| toko swalayan |
supermarket |
| tosera/toserba/toko serba ada |
department store |
| ukuran |
size |
| Ordering a meal |
| Ada meja kosong? |
Is there a table available? |
| masakan Indonesia asli |
authentic Indonesian cuisine |
| Minta bonnya. |
The bill, please. |
| Minta daftar makanan/menu. |
The menu, please. |
| Saya tidak suka pedas. |
I don't like it too (chilli) hot. |
| Wah, penuh malam ini! |
Wow, it's full tonight! |
| Post office |
| alamat penerima |
recipient's address |
| amplop |
envelope |
| antre |
to queue up/a queue |
| Berapa beratnya paket ini? |
How heavy is this parcel?/ How much does this
parcel weigh? |
| Bungkusan ini harus ditimbang dulu. |
This parcel has to be weighed first. |
| bungkusan/paket |
parcel |
| giro |
money order |
| kartu pos |
postcard |
| melalui/lewat/dengan pos udara |
via/by airmail |
| membalas |
to reply/answer a letter |
| mengirim (kan) |
to send/post |
| negara tujuan |
country of destination |
| perangko |
stamp |
| pos biasa |
regular mail |
| pos laut |
seamail |
| pos tercatat |
registered mail |
| pos udara |
airmail |
| pos udara ekspres/pos udara kilat |
express airmail |
| warkat pos |
aerogram |
| Sightseeing |
| biro perjalanan |
travel agency |
| buku panduan |
guide book |
| membeli oleh-oleh/cenderamata |
to buy souvenirs |
| mengunjungi obyek wisata |
to visit tourist attractions |
| pemandu wisata |
tour guide |
| wisata terpimpin |
guided tour |
Overcoming problems
| Sickness |
| air putih |
boiled water |
| bengkak |
swollen |
| berbaring di tempat tidur |
to lie (down) in bed |
| demam |
fever |
| diare/menceret |
diarrhoea |
| gatal |
itchy |
| gigitan (anjing) |
a (dog) bite |
| jatuh pingsan |
to faint |
| keluhan |
a complaint |
| kena sinar matahari |
sunburnt |
| muntah terus |
to keep vomiting |
| pusing |
dizzy |
| resep |
prescription |
| Saya keracunan makanan. |
I've got food poisoning. |
| Saya salah makan. |
I've eaten something that doesn't agree
with me. |
| suntikan |
an injection |
| surat keterangan dokter |
medical certificate |
| tenggorokan/kerongkongan |
throat |
| Accidents |
| aman |
Safe |
| bengkel |
garage (workshop) |
| berdarah |
to bleed/bleeding |
| bersalah |
to be at fault |
| bertabrakan dengan |
to collide with/crash into |
| dihancurkan/hancur |
to be destroyed/destroyed |
| kakinya patah |
his leg is broken |
| kebakaran |
a fire |
| kecelakaan |
an accident |
| kecepatan |
speed |
| kendaraan |
vehicle |
| keseleo |
sprained |
| korban |
the victim |
| lampu merah |
red light |
| luka parah/berat |
badly injured/wounded |
| memanggil ambulans/polisi |
to call an ambulance/the police |
| membayar denda |
to pay a fine |
| Mobil saya mogok. |
My car broke down. |
| rem |
brakes |
| Rem saya tidak makan. |
My brakes failed. |
| tersenggol/terserempet |
to be knocked down (by a car etc) |
| Tolong! |
Help! |
| truk derek |
tow truck |
| Lost items |
| Apa yang harus saya lakukan? |
What should I do? |
| bagian barang-barang hilang |
lost property |
| mengisi formulir |
to fill in a form |
| Saya kecopetan. |
I've been pickpocketed. |
| Saya kecurian. |
I've been robbed. |
| Saya kehilangan kunci. |
I've lost my keys. |
| Sudah saya laporkan |
I've reported it |
| Documents |
| berharga |
valuable |
| KTP (kartu tanda penduduk) |
ID card |
| menandatangani |
to sign |
| SIM (pronounced "sim") |
drivers licence |
| surat keterangan |
identification papers |
| surat perjalanan |
travel documents |
Staying in an Indonesian home
| Etiquette |
| Ini sekadar kado/oleh-oleh |
This is a small present. |
| Jangan repot-repot Bu. |
Don't go to any fuss. |
| kenang-kenangan |
farewell gift |
| keramah-tamahan |
hospitality |
| Maaf, mengganggu ya. |
I'm sorry to disturb you/ be a
nuisance. |
| Mau coba sambal? |
Will you try the sambal? |
| Mau mampir dulu? |
Will you drop in? |
| Pak, pamit dulu ya |
I'll be off now. |
| Permisi, saya pergi dulu. |
Excuse me, I have to leave. |
| persahabatan |
friendship |
| Saya tidak akan lupa akan ... |
I will not forget... |
| Seadanya saja. |
Whatever there is. |
| Silakan makan. |
Please start (your meal). |
| Silakan masuk. |
Please come in. |
| singgah |
to drop in |
| Tambah nasi? |
Would you like more rice? |
| Terima kasih, lain kali saja. |
Thank you, another time. |
| untuk mengucapkan terima kasih |
to say thank you |